Relatos fantásticos : relatos verídicos, ícaromenipo o menipo, en los cielos, cuentistas o el descreído, el gallo, lucio o el asno / Luciano de Samósata.
Material type: TextPublication details: Alianza Madrid 2008Description: 221 pISBN:- 9788420636634
- 887.01 L937 20
Item type | Current library | Collection | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libro | Biblioteca Artes Colección General | General | 887.01 LUC (Browse shelf(Opens below)) | 1 | Available | 1400748 | ||
Libro | Biblioteca Artes Colección General | General | 887.01 LUC (Browse shelf(Opens below)) | 2 | Available | 1400749 | ||
Libro | Biblioteca Artes Colección General | General | 887.01 LUC (Browse shelf(Opens below)) | 3 | Available | 1400750 |
Browsing Biblioteca Artes shelves, Shelving location: Colección General Close shelf browser (Hides shelf browser)
882.1 ESQU Tragedias / | 882.1 ESQU Tragedias / | 887.01 LUC Relatos fantásticos : | 887.01 LUC Relatos fantásticos : | 887.01 LUC Relatos fantásticos : | 891.7 CHE Las tres hermanas ; El huerto de los cerezos / | 891.7 CHE Las tres hermanas ; El huerto de los cerezos / |
Relatos verídicos -- Icaromenipo, o, Menipo en los cielos -- Cuentistas, o, El descreído -- El gallo -- Lucio, o, El\ asno.
Nacido en Siria en el siglo ii, LUCIANO DE SAMÓSATA es uno de los grandes satíricos no solo de la Antigüedad, sino de todos los tiempos. Invirtiendo los patrones clásicos que en las artes, la filosofía y la literatura tomó como ideales la época de la Segunda Sofística, Luciano hizo de la parodia, la fabulación fantástica y la sátira social ingredientes esenciales de su obra, como se advierte en las piezas reunidas en este volumen bajo el título genérico de RELATOS FANTÁSTICOS. Si «Relatos verídicos» e «Icaromenipo» son una parodia disparatada de los relatos de viajes y «Cuentistas o el descreído» es un relato germinal del género de terror y misterio, «El gallo» y «Lucio o el asno» se sirven del recurso de la metamorfosis para ejercer la crítica y mover a burla.
There are no comments on this title.