Enigmas en el origen de las lenguas andinas : aplicando nuevas tecnicas a las incognitas por resolver. / Paul Heggarty.
Material type:![Article](/opac-tmpl/lib/famfamfam/AR.png)
Item type | Current library | Collection | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Analítica de revista | Biblioteca Central Colección General | General | REVISTA ANDINA-40/05 (Browse shelf(Opens below)) | 1 | Available | FICTICIO7035 |
Browsing Biblioteca Central shelves, Shelving location: Colección General Close shelf browser (Hides shelf browser)
No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | ||
REV.DERECHO(COQUIMBO)-02/04 Revista de derecho / | REV.DERECHO(COQUIMBO)-02/04 Revista de derecho / | REVISTA ANDINA-36/03 A propósito del clasismo de Anchieta : | REVISTA ANDINA-40/05 Enigmas en el origen de las lenguas andinas : | REVISTA ANDINA-40/05 Los limites de la maleabilidad de la historia nacional en cacha, una jurisdiccion indigena en los andes ecuatorianos. / | REVISTA ANDINA-40/05 La urbanización de una ciudad de frontera Bermejo : | REVISTA ANDINA-40/05 ¿Fronteras culturales? Pueblos de indios y estancias en el curato de Chiquiligasta / |
Revista Andina 40, primer semestre del 2005, 9-80
El presente artículo es el resultado de un estudio comparativo de veinte variedades de lenguas andinas de las familias quechua, aimara y uru-chipaya; basado en la recolección de nuevos datos en un reciente trabajo de campo, al igual que en la aplicación de nuevas técnicas para la interpretación de los mismos. La Figura 1 muestra la ubicación geográfica de las veinte variedades consideradas en nuestro estudio, además de los principales grupos geográficos dentro de la familia quechua. Nuestro propósito fundamental consiste en cuantificar el grado de semejanza existente entre las variedades en cuestión, tanto en el nivel fonético como en el semántico-léxico. Dichas cuantificaciones no se obtienen por medio de las técnicas tradicionales de cuantificación -tales como la lexicoestadística- ampliamente criticadas, sino por métodos más recientes desarrollados, en ambos casos (la fonética y la semántica léxica), por nosotros mismos. Estos métodos nos vienen resultando más adecuados que los tradicionales. \En una segunda etapa, analizamos el conjunto de resultados del proceso inicial de cuantificación, a través de programas (software) para el análisis filogenético, también de reciente aparición. Dichos programas posibilitan nuevas y reveladoras maneras de representar e interpretar las relaciones entre las familias idiomáticas implicadas, como también acerca de su desarrollo histórico y, por extensión, el de sus pueblos hablantes.
El presente artículo es el resultado de un estudio comparativo de veinte variedades de lenguas andinas de las familias quechua, aimara y uru-chipaya; basado en la recolección de nuevos datos en un reciente trabajo de campo, al igual que en la aplicación de nuevas técnicas para la interpretación de los mismos. La Figura 1 muestra la ubicación geográfica de las veinte variedades consideradas en nuestro estudio, además de los principales grupos geográficos dentro de la familia quechua. Nuestro propósito fundamental consiste en cuantificar el grado de semejanza existente entre las variedades en cuestión, tanto en el nivel fonético como en el semántico-léxico. Dichas cuantificaciones no se obtienen por medio de las técnicas tradicionales de cuantificación -tales como la lexicoestadística- ampliamente criticadas, sino por métodos más recientes desarrollados, en ambos casos (la fonética y la semántica léxica), por nosotros mismos. Estos métodos nos vienen resultando más adecuados que los tradicionales. \En una segunda etapa, analizamos el conjunto de resultados del proceso inicial de cuantificación, a través de programas (software) para el análisis filogenético, también de reciente aparición. Dichos programas posibilitan nuevas y reveladoras maneras de representar e interpretar las relaciones entre las familias idiomáticas implicadas, como también acerca de su desarrollo histórico y, por extensión, el de sus pueblos hablantes.
There are no comments on this title.