Juan David García Bacca sobre el existencialismo de Heidegger / Udo Rukser.
Material type:![Article](/opac-tmpl/lib/famfamfam/AR.png)
Item type | Current library | Collection | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Analítica de revista | Biblioteca Central Colección General | General | REV. FILOS.-XIII/66 (Browse shelf(Opens below)) | 1 | Available | FICTICIO10086 |
En: Revista de filosofía. Vol XIII N˚1, 1966 pp. 65-80. ISSN 0034-8236
En: Revista de filosofía. Vol XIII N°1, 1966 pp. 65-80. ISSN 0034-8236
En: Revista de filosofÌa. Vol XIII Nç1, 1966 pp. 65-80. ISSN 0034-8236
Dentro de la situación de la filosofía latinoamericana, que solamente recién ha conquistado su derecho a existencia y autenticidad, la figura del profesor: J.D. García Bacca es sobresaliente tanto por la enseñanza como por sus publicaciones. Al ejercicio retorico de la filosofía se opuso él la exigencia del estudio sistemático de las grandes obras junto con el estudio de las ciencias. Obraba con el ejemplo: sabe los idiomas antiguos y conoce los autores griegos y latinos a fondo; ha estudiado tanto la filosofía como la teología, las ciencias físicas y matemáticas modernas de modo que sabe apreciar su impacto en el pensamiento filosófico desde varias perspectivas. A él le debemos la primera traducción directa en lengua castellana de los diálogos platónicos, de los fragmentos presocráticos y de los "Elementos" de Euclides. Ha traducido a Heidegger como a Einstein y a Hilbert. Y ha escrito el primer libro de lógica matemática en castellano.
Dentro de la situación de la filosofía latinoamericana, que solamente recién ha conquistado su derecho a existencia y autenticidad, la figura del profesor: J.D. García Bacca es sobresaliente tanto por la enseñanza como por sus publicaciones. Al ejercicio retorico de la filosofía se opuso él la exigencia del estudio sistemático de las grandes obras junto con el estudio de las ciencias. Obraba con el ejemplo: sabe los idiomas antiguos y conoce los autores griegos y latinos a fondo; ha estudiado tanto la filosofía como la teología, las ciencias físicas y matemáticas modernas de modo que sabe apreciar su impacto en el pensamiento filosófico desde varias perspectivas. A él le debemos la primera traducción directa en lengua castellana de los diálogos platónicos, de los fragmentos presocráticos y de los "Elementos" de Euclides. Ha traducido a Heidegger como a Einstein y a Hilbert. Y ha escrito el primer libro de lógica matemática en castellano.
There are no comments on this title.