000 | 01307cam a2200205 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 017374 | ||
003 | UAHC_CL | ||
005 | 20170803121504.0 | ||
008 | 050912b1987 sp 000 spa | ||
020 | _a8437610621 | ||
040 |
_aUAHC_CL _cUAHC_CL _dUAHC_CL |
||
100 | 1 | _aNewmark, Peter, 1916- | |
245 | 1 | 0 |
_aManual de traducción / _cPeter Newmark ; Versión española de Virgilio Moya. |
260 |
_bCátedra _c1987 _aMadrid, España |
||
300 | _a364 p. | ||
520 | _a¿Qué es la traducción? Muchas veces, aunque no siempre, es verter a otra lengua el significado de un texto en el sentido pretendido por el autor. Hoy en día la traducción se ha convertido en una profesión nueva, aunque la práctica sea antigua. En este sentido, el objetivo de este libro es ofrecer un curso acercxa de los principios y metodología de la traducción. No es, sin embargo, un manual convencional. Sugiere principios generales para traducir: análisis del texto en la lengua original, proposición de dos métodos básicos de traducción y expresión de diversos procedimientos para enfrentarse con textos, oraciones yotras unidaes de lenguaje, todo ello salpicado de un montón de ejemplos y de crítica a traducciones ya hechas. | ||
650 | 4 | _aTRADUCCION E INTERPRETACION | |
653 | _aCOMPLEMENTARIA | ||
900 | _a418.02 NEW | ||
942 | _cBK | ||
999 |
_c17374 _d17374 |