000 01930cam a2200265 a 4500
001 021006
003 UAHC_CL
005 20170803121937.0
008 110405s2010 sp 000 p spa
020 _a9788437620008
040 _aUAHC_CL
_cUAHC_CL
_dUAHC_CL
082 0 4 _a821
_bB636
_220
100 1 _aBlake, William
_d1757-1827
245 1 3 _aEl matrimonio del cielo y del infierno /
_cWilliam Blake ; edición bilingüe de Fernando Castanedo ; traducción de Fernando Castenedo.
260 _bCátedra
_aMadrid
_c2010
300 _a147 p.
490 0 _aLetras universales
_v341
500 _aTexto en español e inglés en páginas opuestas.
520 _a"El matrimonio del cielo y el infierno" ocupa un lugar privilegiado en la evolución poética y artística del William Blake (1757-1827). Educado en la tradición disidente o inconformista, es decir, en la religión de aquellos que aceptaron la ruptura con Roma pero no el sometimiento a la nueva Iglesia de Inglaterra fundada desde la monarquía, Blake planeó una obra que le brindara la posibilidad de denunciar la moral instituida, exponer su visión antinómica del mundo, expresar sus ideas sobre el origen de las religiones e incluir un canto revolucionario, la "Canción de la libertad", muestra de la energía revolucionaria que se desató a finales del siglo XVIII. Uno de los rasgos más desconcertantes de «El matrimonio del cielo y el infierno» es la variedad de elementos que la componen: ilustraciones y poemas, diálogos y parodias, una teoría de la percepción, proverbios, una teogonía, un canto político, manifiestos religiosos y varios descensos a los infiernos. Esta edición ofrece el texto en edición bilingüe y reproduce el facsímil de las 25 planchas originales.
521 _aLiteratura europea
650 4 _aPOESIAS INGLESAS
653 _aOB. PEDAGOGIA EN LENGUA CASTELLANA Y COMUNICACION
658 _aOjeda, Sergio
900 _a821 BLA
942 _cBK
999 _c21006
_d21006