000 01772cam a2200301 a 4500
001 021736
003 UAHC_CL
005 20170803122026.0
008 110404s2005 sp 000 p spa
020 _a9788420658155
040 _aUAHC_CL
_cUAHC_CL
_dUAHC_CL
082 0 4 _a883
_bH766
_220
100 1 _aHomero
245 1 0 _aOdisea /
_cHomero ; traducción y prólogo de Carlos García Gual ; ilustraciones de John Flaxman.
250 _a1a. ed.
260 _bAlianza
_aMadrid
_c2005
300 _a502 p.
490 0 _aClásicos de Grecia y Roma
_v8270
520 _aJunto con la "Ilíada", la ODISEA constituye una de las piedras angulares de la cultura occidental. El relato que hace HOMERO de las aventuras de Odiseo en su camino de regreso desde Troya hasta su patria, Ítaca, ha sido desde siempre una mina inagotable de motivos e imágenes para escritores y artistas. Relatos como el del encuentro con los Cíclopes y Polifemo, con las Sirenas, con la maga Circe o la ninfa Calipso, así como la venganza que Odiseo lleva a cabo sobre los pretendientes de su mujer, Penélope, son sólo algunos de los episodios que han fecundado sin cesar la imaginación de los hombres. Traducida por Carlos García Gual, quien ha conseguido una versión en prosa de tersura y elegancia extraordinarias, la «Odisea» es un relato inolvidable, cuyo protagonista, rico en recursos, se mueve por intereses y motivaciones cercanos a los del hombre y la mujer de todos los tiempos.
521 _aEl mundo clásico
521 _aLiteratura del mundo clásico
650 4 _aPOESIAS EPICAS GRIEGAS
653 _aLICENCIATURA EN HISTORIA
653 _aOB. PEDAGOGIA EN LENGUA CASTELLANA Y COMUNICACION
658 _aCarmona, Cecilia
658 _aRojas, Gonzalo
900 _a883 HOMD
942 _cBK
999 _c21736
_d21736