000 02234cab a2200277 a 4500
001 042664
003 UAHC_CL
005 20170803124723.0
008 091112s2005 mx 000 spa
040 _aUAHC_CL
_cUAHC_CL
_dUAHC_CL
100 1 _aMolero de Cabeza, Lourdes
245 1 0 _aPrÈstamos verbales del espaÒol en la lengua píorhÈpecha o tarasca /
_cAlejandra Capistrán Garza Bert.
260 _bUniversidad Autónoma Metropolitana
_aMexico
_c2005
300 _ap. 71-111
310 _aSemestral
500 _aEn: Signos Lingüísticos, no. 2.Julio diciembre 2005. pp. 71-111 .
500 _aEn: Signos Lingüísticos, no. 2.Julio diciembre 2005. pp. 71-111 .
520 _aEn este trabajo se analiza la estrategia de incorporación de verbos españoles al p’orhépecha. Se demuestra que si bien la constitución actual de estas formas no incluye —contrariamente a la tendencia universal propuesta por Moravcsik (“Verb Borrowing”)— un sufijo verbalizador, existe evidencia para sostener que en un origen los préstamos verbales tomaban dicho sufijo. En apoyo a lo anterior, se propone que, debido a procesos morfofonológicos que llevaron a la pérdida del verbalizador, se dio un reanálisis de las formas extranjeras que permitió el establecimiento de un proceso específico de incorporación de verbos castellanos.
520 _aEn este trabajo se analiza la estrategia de incorporaciÛn de verbos espaÒoles al píorhÈpecha. Se demuestra que si bien la constituciÛn actual de estas formas no incluye ócontrariamente a la tendencia universal propuesta por Moravcsik (ìVerb Borrowingî)ó un sufijo verbalizador, existe evidencia para sostener que en un origen los prÈstamos verbales tomaban dicho sufijo. En apoyo a lo anterior, se propone que, debido a procesos morfofonolÛgicos que llevaron a la pÈrdida del verbalizador, se dio un rean·lisis de las formas extranjeras que permitiÛ el establecimiento de un proceso especÌfico de incorporaciÛn de verbos castellanos.
650 4 _aANALISIS DE CONTENIDO
700 1 _aCabeza L., Julián
700 1 _aCabeza L., Julián
759 _aPP167
773 0 _tSociedad hoy. Revista de ciencias sociales
_w042693
900 _aSIG. LINGUISTICOS-02/05
942 _cREVA
999 _c42664
_d42664