000 cam a22 7a 4500
999 _c50487
_d50487
001 021823
003 UAHC_CL
005 20180402131812.0
008 180402s2016 ag 00| spa
020 _a9786074211214
035 _aCENTRAL
040 _aUAHC_CL
_cUAHC_CL
_dUAHC_CL
082 0 4 _a895.63
_bM972
_221
100 _aMurakami, Haruki,
_d1949-
_92674
245 1 0 _aTokio blues :
_bnorwegian wood
_cHaruki Murakami ; traducción del japonés de Lourdes Porta.
260 _bTusquets,
_aMéxico :
_c2016.
300 _a381 p.
500 _aTítulo original: ノルウェイの森.
520 _aToru Watanabe, un ejecutivo de 37 años, escucha casualmente mientras aterriza en un aeropuerto europeo una vieja canción de los Beatles, y la música le hace retroceder a su juventud, al turbulento Tokio de finales de los sesenta. Toru recuerda, con una mezcla de melancolía y desasosiego, a la inestable y misteriosa Naoko, la novia de su mejor –y único– amigo de la adolescencia, Kizuki. El suicidio de éste les distancia durante un año hasta que se reencuentran en la universidad. Inician allí una relación íntima; sin embargo, la frágil salud mental de Naoko se resiente y la internan en un centro de reposo. Al poco, Toru se enamora de Midori, una joven activa y resuelta. Indeciso, sumido en dudas y temores, experimenta el deslumbramiento y el desengaño allá donde todo parece cobrar sentido: el sexo, el amor y la muerte. La situación, para él, para los tres, se ha vuelto insostenible; ninguno parece capaz de alcanzar el delicado equilibrio entre las esperanzas juveniles y la necesidad de encontrar un lugar en el mundo. Con un fino sentido del humor, Murakami ha escrito el conmovedor relato de una educación sentimental, pero también de las pérdidas que implica toda maduración. Tokio blues supuso el reconocimiento definitivo del autor en su país, donde se convirtió en un best seller.
650 0 _aNovelas japonesas
_92673
942 _cBK
_2ddc