000 | 01284cam a2200217 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 006100 | ||
003 | UAHC_CL | ||
005 | 20240513150044.0 | ||
008 | 240509s1989 ag 000 1 spa | ||
020 | _a9502306475 | ||
035 | _aCENTRAL | ||
040 |
_aUAHC_CL _cUAHC_CL _dUAHC_CL |
||
082 |
_221 _a418.02 _bL334 |
||
100 |
_aLarson, Mildred L. _919572 |
||
245 | 1 | 4 |
_a La traducción basada en el significado _cMildred L., Larson. |
260 |
_aBuenos Aires : _bEudeba, _c1989. |
||
300 | _a717 páginas. | ||
520 | _aLa Traducción Basada en el Significado es un gran curso de semántica y traducción para traductores de lenguas minoritarias. Por lenguas minoritarias me refiero a lenguas indígenas, criollos y lenguas de señas, es decir, lenguas que no pertenecen a la lógica europea, las SAE Standard Avergate European en palabras de Whorf (inglés, portugués, español, alemán etc.) La obra publicada originalmente en inglés es un práctico enfoque textual-comunicativo que nos pretende enseñar como encontrar equivalencias bajo los antiguos presupuestos generativistas-transformacionales donde todas las lenguas comparten una estructura profunda, y se diferencian en la estructura «superficial». | ||
650 | 0 |
_aTraducción e interpretación _92280 |
|
942 |
_cBK _2ddc |
||
999 |
_c61678 _d61678 |