000 01878nam a22002657a 4500
003 UAHC
005 20250421154752.0
008 250421s2010 sp |||| |||| 00| 0 spa d
020 _a9788484893660
035 _aCENTRAL
040 _aUAHC
_cUAHC
082 _221
_a460.9
_bL566
245 _aLenguas en diálogo :
_bel iberorromance y su diversidad lingüística y literaria: ensayos en homenaje a Georg Bossong
_cHans-Jörg Döhla, Raquel Montero-Muñoz y Francisco Báez de Aguilar González (eds.).
260 _aMadrid :
_b Iberoamericana Vervuert,
_c2008.
300 _a525 páginas.
520 _aLa historia de las lenguas románicas se ha manifestado como encuentro de culturas y de lenguas distintas. La Península Ibérica destaca en este contexto por su contacto lingüístico directo con lenguas no-indoeuropeas como el árabe y el hebreo en la Edad Media, o como el vasco desde la antigüedad hasta hoy en día. Ademas, a partir de 1492, los eruditos peninsulares han desempeñado un papel pionero en la descripción de lenguas amerindias y asiáticas. En la actualidad, las lenguas iberorromanicas se hablan en mas de 30 países y mantienen contacto con un sin numero de idiomas. Lenguas en dialogo: el iberorromance y su diversidad lingüística y literaria reúne 26 estudios lingüísticos y literarios de especialistas internacionales abarcando un abanico de temas, tanto históricos cuanto actuales, relacionados con las lenguas iberorromanicas y su encuentro con otras culturas, lenguas y realidades.
600 0 _aBossong, Georg
_921448
650 0 _aLenguas romance
_921443
650 0 _aLingüística comparada
_921447
653 _aColección Interculturalidad
700 _aDöhla, Hans-Jürgen
_921444
_eeditor
700 _aMontero Muñoz, Raquel
_921445
_4editora
700 _aBáez de Aguilar González, Francisco
_921446
942 _2ddc
_cBK
999 _c62570
_d62570